Свежая книжка: Мы очутилися в Париже, а русский царь – главой царей

Французский историк Мари-Пьер Рэй в 2009 году написала книгу (переведенную на русский язык в 2013 году), посвященную императору Александру I, и тогда она мне понравилась. А спустя четыре года вышла новая ее работа о том же самом герое.

zar
5 февраля 2018, 03:25 1 комментарий

Рэй М.-П. 1814. Царь в Париже. М., 2017.

Автору тогда помогло, видимо, то, что она с детства не вращалась во всем этом политико-идеологическом дискурсе СССР и России (эксплуататоры, эксплуатируемые, великая империя, либерализм как ругательство и пр.), и она смогла подойти к герою повествования непредвзято, написав хорошую биографию, без истерик и впадения в крайности. Ну а то, что царь Александр Павлович получился в ее книге 2009 года очень симпатичным человеком, умным и весьма компетентным на своем месте — это историческая реальность, закрывать глаза на которую в пользу дутых кумиров (вроде Павла I или Николая I), которым требуется сочинять какие-то «невидимые подвиги» из-за отсутствия реальных достижений, довольно глупо.

Посему я приобрел, а затем и прочитал новую ее работу – «1814. Царь в Париже». В отличие от предыдущей, эта книга не преследует особых научных целей. Да и научно-популярных тоже – по сути, это «сильно выхваченный отдельно» эпизод биографии Александра I, описание событий во Франции зимой и весной 1814 года, когда армия коалиции разгромила французские войска, вошла в Париж, свергла Наполеона и обеспечила Францию новой «общественной надстройкой», поменяв Бонапартов на Бурбонов. В книге всего 200 страниц, и интересна она в основном изложением фактуры – подробностей, щедро сдобренных цитатами современников тех судьбоносных событий.

Автор касается и «общих вопросов политики и стратегии», описывает военные действия (слегка и без подробностей), достаточно подробно повествует о политических телодвижениях и интригах, связанных со свержением Наполеона и призванием Людовика XVIII, раскрывает роль в этих процессах Талейрана и, конечно же, в первую очередь царя. Также дается «двойная панорама» событий – их восприятие обиженными и испуганными французами и торжествующими и «настроенными на новые впечатления» русскими, с бытовыми деталями и «картинами маслом».

Встречаются мелкие и досадные погрешности (в основном из-за невнимания научного редактора), но в целом книжица приятна и зело удобна к употреблению. Особенно учитывая то, что Александр I по-прежнему остается фигурой, попытки как-то адекватно описать которую со стороны отечественных авторов до сих пор терпят фиаско…

Дмитрий Копалиани, специально для «ДП»




  • Андрей #1 09.02.2018 13:56
    Прохожий 2 Сообщений

    Воспитанный под барабаном,
    Наш царь лихим был капитаном:
    Под Ауистерлицем он бежал,
    В двенадцатом году дрожал,
    Зато был фрунтовой профессор!
    Но фрунт герою надоел —
    Теперь коллежский он асессор
    По части иностранных дел!

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *