Премьера: Китайский блондин

Орландо Блуму катастрофически не везет с имиджем – почти всю свою карьеру он снимается в боевиках и приключенческих картинах, играя крутых парней, но зрители воспринимают его исключительно как слегка женоподобного «мальчика-красавчика»…

kinopoisk.ru
25 октября 2017, 00:01 Комментариев нет

Слащавый «зайка» субтильного сложения – этот имидж преследует несчастного Орландо, как кошмар. Эльф Леголас убивает злобных гоблинов из лука – ах, какой красивый блондин с косичкой! Отчаянный пират Билл Тёрнер дерется на шпагах и прыгает на борт «Летучего голландца» – какая красивая они с Кирой пара! Дерзкий и «чОткий» Парис крадет Елену Прекрасную и дерется с греками, убивая самого Бреда Питта (то бишь, Ахилла) – ой, какая няшка!..

Не мудрено, что с отчаяния Блум бросается в новые «экш-проекты», как тюлень, сбегающий из цирка в море. Ухватываясь даже за то, на что суперзвезда Голливуда его уровня обычно идет только за очень большие деньги – например, за «чисто китайское кино». Кстати, это уже модный тренд – китайская киноиндустрия доросла до таких оборотов, что может позволить себе по гонорарам Джо Кьюсака, Мэтта Дэймона или Педро Паскаля. Так что, на самом деле, ничего удивительного – во всем мире в сентябре, а в России с нынешнего четверга стартует кинокартина «Шанхайский связной» с Орландо Блумом в «главной и единственной» роли.

Я часто ругаюсь, когда прокатчики в России «переобзывают» фильмы на свой дурной вкус, будучи уверены, что «зрителю нужно потупее». Но в данном конкретном случае название по-английски уж больно заковыристое – «S.M.A.R.T. Chase», буквально «С.М.А.Р.Т-погоня» (она же травля или охота). Потому что СМАРТ – это «типа по сюжету» агентство элитных «перевозчиков», выполняющих особо опасные и ценные перемещения грузов, а название составлено по первым буквам фамилий его сотрудников. Непереводимая игра слов и в том, что по-английски smart – еще и «умный, сообразительный, образованный». Так что да, двухклеточным мозгам наших прокатчиков «вариантов не было», только придумывать что-то насмерть банальное и затасканное до дыр…

Сюжет довольно банальный – Дэнни Стрэттон (Блума как в аниме – чтобы был насмерть не похож на всех остальных китайцев в фильме, заставили еще и покраситься в платинового блондина) руководит элитным агентством, подряжающимся перевезти жутко древнюю и смертельно дорогую китайскую «антиквариатину». Ее, понятное дело, «хитрожумные» воры по пути крадут, и «делом чести» всего СМАРТа становится отыскать пропажу. Тем более что «злые злодеи» угрожают любимой девушке Стрэттона…

Да, невооруженным глазом видно, что сюжет не тянет на «интеллектуальное кино». Ну так «мэйд ин Чайна» – кроме Блума, не из Китая только режиссер (абсолютно неизвестный чувак, снимавший некоторые эпизоды не в самых известных сериалах), сценарист (о, у него есть такие мега-хиты, как «Восставший из ада – 3», «Рэмбо IV» и «Турбулентность – 2»!), оператор, композитор и пара актеров «в эпизодах». Все остальные – обитатели Поднебесной, и картина, повторюсь еще раз, делалась в первую очередь для «тамошнего» рынка, а уже потом для мирового проката.

В общем, если вы вдруг внезапно фанат современного коммерческого кино из «страны золотого дракона», то вам завтра на премьеру. Если «не очень», то просто решите – насколько вы вообще фанат Орландо Блума…

Дмитрий Копалиани, специально для «ДП»




Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *